Keine exakte Übersetzung gefunden für دعامة جانبية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch دعامة جانبية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It's rubber. It's just a prop from West Side Story.
    إنه مطاط. إنه فقط دعامة .من مسرحية الجانب الغربي
  • DPKO has proposed an alternative schedule for border pillar maintenance that should begin in September 2009.
    وتهيئة طريق محاذ للدعامات على الجانب العراقي من الحدود، الأمر الذي أدى إلى تأجيل صيانة الحدود إلى فترة لاحقة.
  • At the next station down, station 99, the hard tops get their rear side window.
    ،عند المحطة التالية المحطة 99 تحظى دعامات السقف بالنوافذ الخلفية الجانبية
  • It embraced three interrelated pillars: an intergovernmental pillar; a second pillar encompassing a series of conference events, including parallel and side events; and a third pillar consisting of a civil society track in the shape of a civil society forum.
    فقد تضمنت الدورة ثلاث دعامات متصلة فيما بينها هي: دعامة حكومية دولية ودعامة ثانية تضم مجموعة من المؤتمرات تشمل أحداثا موازية أو جانبية، ودعامة ثالثة تشمل مسارا للمجتمع المدني في شكل منتدى اجتماعي مدني.
  • The Government of Iraq has approved that schedule; the aforementioned small building has been removed; and work has begun on the road parallel to the pillars on the Iraqi side of the border. It is hoped that the final stage of maintenance will be completed within the agreed timetable.
    اقترحت دائرة عمليات حفظ السلام جدولا زمنيا آخر لصيانة الدعامات الحدودية من المفترض المباشرة فيه في شهر أيلول/سبتمبر القادم، وقد وافقت حكومة العراق على هذا الجدول، وتمت إزالة المبنى الصغير الذي كان يمتد داخل الأراضي الكويتية، والمباشرة بتهيئة الطريق المحاذي للدعامات الحدودية على الجانب العراقي.
  • Pursuant to South Africa's recommendation, the International Conference on the Great Lakes Region has become closely associated with the efforts to monitor the conclusion of the peace process through the new Partnership for Peace in Burundi, the three pillars of which are BINUB, the Political Directorate and the International Conference.
    وبناء على اقتراح من جنوب أفريقيا، أشرك المؤتمر للتو ليشرف عن كثب على استكمال عملية السلام في بوروندي من خلال الآلية الجديدة المتمثلة في ”الشراكة من أجل السلام في بوروندي“ التي يشكِّل فيها المؤتمر ”الدعامة الثالثة“ إلى جانب كل من مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي والمديرية السياسية.
  • The Mission is headed by the Special Representative of the Secretary-General, who is the highest international civilian official in Kosovo. The Special Representative enjoys the civilian executive power vested in him by the Security Council in its resolution 1244 (1999) and ensures a coordinated approach by the international civil presence for the institution-building pillar, the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). The Special Representative also ensures coordination with EULEX in Kosovo, which has full operational responsibility for the area of rule of law under Security Council resolution 1244 (1999) and pursuant to the Council's presidential statement of 26 November 2008, and operates under the overall authority of the United Nations.
    ويرأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام، وهو أعلى الموظفين المدنيين الدوليين رتبة في كوسوفو، ويتمتع بالسلطة التنفيذية المدنية المخولة له بموجب قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، ويعمل على ضمان الأخذ بنهج منسق من جانب دعامة الوجود المدني الدولي المعنية ببناء المؤسسات (منظمة الأمن والتعاون في أوروبا)، كما يعمل على ضمان التنسيق مع بعثة الاتحاد الأوروبي في كوسوفو التي تتحمل المسؤولية التنفيذية الكاملة في مجال سيادة القانون، عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999) وبالبيان الرئاسي للمجلس الصادر في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، وتعمل في إطار السلطة العامة للأمم المتحدة.